-
1 par intermittence
par intermittencebij tussenpozen, nu en dan -
2 par intermittence
par intermittences přestávkamipřerušovaně -
3 par intermittence
сущ.общ. с перебоями, с перерывамиФранцузско-русский универсальный словарь > par intermittence
-
4 jaillir par intermittence
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > jaillir par intermittence
-
5 jaillissement par intermittence
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > jaillissement par intermittence
-
6 intégration par intermittence
сущ.выч. интегрирование по частям, ступенчатое интегрированиеФранцузско-русский универсальный словарь > intégration par intermittence
-
7 intermittence
intermittence [ɛ̃tεʀmitɑ̃s]feminine noun* * *ɛ̃tɛʀmitɑ̃s1)par intermittence — [pleuvoir] on and off; [travailler] intermittently
* * *ɛ̃tɛʀmitɑ̃s nf* * *[ɛ̃tɛrmitɑ̃s] nom fémininpar intermittence locution adverbialetravailler par intermittence to work in fits and starts ou intermittently -
8 intermittence
[ɛ̃tɛʀmitɑ̃s]Nom féminin par intermittence intermitentemente* * *[ɛ̃tɛʀmitɑ̃s]Nom féminin par intermittence intermitentemente -
9 intermittence
[ɛ̃tɛʀmitɑ̃s]Nom féminin par intermittence intermitentemente* * *intermittence ɛ̃tɛʀmitɑ̃s]nome femininointermitênciainterrupção momentânea -
10 intermittence
-
11 intermittence
ɛ̃tɛʀmitɑ̃sfintermittenceintermittence [ɛ̃tεʀmitãs]Unregelmäßigkeit féminin; Beispiel: par intermittence ab und zu -
12 intermittence
nf.: (lôz) à-kou nmpl. (Albanais, Cordon.083). - E.: Intervalle.A1) par intermittence, par moments, à intervalles inégaux, de façon intermittence discontinue // irrégulière // saccadée // intermittente, par secousse: par à-kou < par à coup> ladv. (001), pr'à-kou (083). -
13 intermittence
f1) прерывистость; перерывpar intermittence — с перебоями, с перерывами2) мед. перемежающийся характер чего-либо3) мед. выпадение пульса -
14 intermittence
f. (de intermittent) 1. прекъсване, временно спиране; 2. мед. прекъсване на интервали; intermittence du pouls прескачане на пулс; 3. мед. време между два температурни пристъпа или два пристъпа на болест. Ќ par intermittence на моменти; sans intermittence без прекъсване. Ќ Ant. continuité, regularité. -
15 intermittence
f1. (caractère intermittent) преры́вистость, преры́вность 2. (arrêt) переры́в; par intermittence с переры́вами, с перебо́ями, преры́висто -
16 intermittence
nf.1. uzilish, to‘xtash, bo‘linish, uzuq-yuluqlik, tanaffus; par intermittence to‘xtab-to‘xtab, uzuq-yuluq2. méd. biror kasallik, isitma xuruji oralig‘i. -
17 zittawis
par intermittence. -
18 on
on [ɒn]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adverb2. preposition3. adjective4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━► When on is an element in a phrasal verb, eg get on, go on, look up the verb. When it is part of a set combination, such as later on, look up the other word.━━━━━━━━━━━━━━━━━a. ( = in place) the lid is on le couvercle est mis• if you read on, you'll see that... si tu continues (de lire), tu verras que...• they lived together on and off for six years ils ont vécu ensemble six ans, par intermittence► on and on• they talked on and on for hours ils ont parlé pendant des heures► to be on about sth (inf) ( = talk)he's always on at me il est toujours après moi (inf)► to be on to sb (inf) ( = speak to) parler à qn• he's been on to me about the broken window il m'a parlé du carreau cassé► to be on to sb/sth (inf) ( = have found out about)2. preposition━━━━━━━━━━━━━━━━━► When on occurs in a set combination, eg on the right, on occasion, look up the other word.━━━━━━━━━━━━━━━━━• what page are we on? à quelle page sommes-nous ?━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• you can't wear that shirt, there's a stain on it tu ne peux pas porter cette chemise, elle a une tache► on + island• on an island dans or sur une île• on the island of... dans or sur l'île de...c. ( = on board) dans• he came on the train/bus il est venu en train/en bus• I went on the train/bus j'ai pris le train/le busd. ( = at the time of)► on + noun• on my arrival home à mon arrivée à la maison► on + -ing• on completing the course, she got a job in an office à la fin de son stage elle a trouvé un emploi dans un bureaug. (TV, radio) on the radio/TV à la radio/la télévision• on Radio 3/Channel 4 sur Radio 3/Channel 4h. ( = earning) he's on $19,000 a year il gagne 19 000 dollars par ani. ( = taking, using) the doctor put her on antibiotics le médecin l'a mise sous antibiotiquesj. ( = playing) with Louis Armstrong on trumpet avec Louis Armstrong à la trompettek. ( = about, concerning) surl. ( = doing) he's on a course il suit un coursm. ( = at the expense of) it's on me c'est moi qui paien. (indicating membership) to be on the team/committee faire partie de l'équipe/du comité3. adjectivea. ( = functioning) [machine, engine] en marche ; [radio, TV, light] allumé ; [handbrake] mis ; [electricity] branché ; [tap, gas at mains] ouvert• the "on" switch l'interrupteur mb. ( = taking place) there's a match on at Wimbledon il y a un match à Wimbledon• is the party still on? est-ce que la fête a toujours lieu ?• what's on? (at theatre, cinema) qu'est-ce qu'on joue ? ; (on TV) qu'est-ce qu'il y a à la télévision ?c. ( = on duty) I'm on every Saturday je travaille tous les samedis4. compounds* * *Note: When on is used as a straightforward preposition expressing position ( on the beach, on the table) it is generally translated by sur: sur la plage, sur la table; on it is translated by dessus: there's a table over there, put the key on it = il y a une table là-bas, mets la clé dessuson is often used in verb combinations in English ( depend on, rely on etc). For translations, consult the appropriate verb entry (depend, rely etc)If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with on ( on demand, on impulse, on top etc) consult the appropriate noun or other entry (demand, impulse, top etc)This dictionary contains usage notes on such topics as dates, islands, rivers etc. Many of these use the preposition on. For the index to these notesFor examples of the above and further uses of on, see the entry below[ɒn] 1.1) ( position) sur [table, coast, motorway etc]2) (indicating attachment, contact)3) ( on or about one's person)4) (about, on the subject of) surhave you heard him on electoral reform? — est-ce que tu l'as entendu parler de la réforme électorale?
5) (employed, active)to be on — faire partie de [team]; être membre de [board, committee]
6) ( in expressions of time)7) ( immediately after)on hearing the truth she... — quand elle a appris la vérité, elle...
8) (taking, using)9) ( powered by)10) ( indicating support) sur11) ( indicating a medium)12) (income, amount of money)to be on £20,000 a year — gagner 20000 livres sterling par an
13) (paid for by, at the expense of)14) ( in scoring)2.1) (taking place, happening)2) ( being performed)what's on? — ( on TV) qu'est-ce qu'il y a à la télé?; (at the cinema, at the theatre) qu'est-ce qu'on joue?
3) (functional, live)to be on — [TV, oven, light] être allumé; [handbrake] être serré; [dishwasher, radio] marcher; [tap] être ouvert
in the ‘on’ position — en position ‘allumé’
4) GB ( permissible)it's just ou simply not on — ( out of the question) c'est hors de question; ( not the done thing) ça ne se fait pas; ( unacceptable) c'est inadmissible
5) (attached, in place)3.to be on — [lid] être mis
1) ( on or about one's person)on with your coats! — allez, mettez vos manteaux!
2) ( ahead in time)20 years on he was still the same — 20 ans plus tard, il n'avait pas changé
3) ( further)4) ( on stage)4.on and off adverbial phrase (also off and on)5.she's been working at the novel on and off for years — ça fait des années que son roman est en chantier
on and on adverbial phraseto go on and on — [speaker] parler pendant des heures; [speech] durer des heures
••what's he on about? — GB qu'est-ce qu'il raconte?
he's been on to me about the lost files — GB il m'a contacté à propos des dossiers perdus
-
19 off
off [ɒf]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. preposition2. adverb3. adjective4. noun5. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━► When off is an element in a phrasal verb, eg keep off, take off, look up the verb. When it is part of a set combination, eg off duty, far off, look up the other word.━━━━━━━━━━━━━━━━━1. prepositiona. ( = from) de━━━━━━━━━━━━━━━━━► Note the French prepositions used in the following:━━━━━━━━━━━━━━━━━b. ( = missing from) there are two buttons off my coat il manque deux boutons à mon manteauc. ( = away from) de• the helicopter was just a few metres off the ground l'hélicoptère n'était qu'à quelques mètres du sold. ( = not taking, avoiding) (inf) I'm off coffee/cheese at the moment je ne bois pas de café/ne mange pas de fromage en ce moment2. adverba. ( = away) the house is 5km off la maison est à 5 km• they're off! (in race) les voilà partis !• where are you off to? où allez-vous ?c. ( = removed) he had his coat off il avait enlevé son manteaud. (as reduction) 10% off 10 % de remise or de rabais• I'll give you 10% off je vais vous faire une remise or un rabais de 10 %• they lived together off and on for six years ils ont vécu ensemble six ans, par intermittence3. adjectivea. ( = absent from work) he's been off for three weeks cela fait trois semaines qu'il est absentb. ( = off duty) she's off at 4 o'clock today elle termine à 4 heures aujourd'huic. ( = not functioning, disconnected) [machine, TV, light] éteint ; [engine, gas at main, electricity, water] coupé ; [tap] fermé ; [brake] desserréd. ( = cancelled) [meeting, trip, match] annuléf. (indicating wealth, possession) they are comfortably off ils sont aisés• how are you off for bread? qu'est-ce que vous avez comme pain ?g. ( = not right inf) it was a bit off, him leaving like that ce n'était pas très bien de sa part de partir comme ça• that's a bit off! ce n'est pas très sympa ! (inf)4. noun5. compounds• I came on the off chance of seeing her je suis venu à tout hasard, en pensant que je la verrais peut-être ► off-colour adjective (British)a. ( = bad day)• to sing off-key chanter faux ► off-licence noun (British) ( = shop) magasin m de vins et spiritueux• to go off-line [computer] se mettre en mode autonome• to put the printer off-line mettre l'imprimante en mode manuel ► off-load transitive verb [+ goods] décharger ; [+ task, responsibilities] se décharger de► off-peak (British) adjective [period, time, hour] creux ; [train, electricity] en période creuse ; [telephone call] à tarif réduit (aux heures creuses)• off-peak ticket billet m au tarif réduit heures creuses adverb (outside rush hour) en dehors des heures de pointe ; (outside holiday season) en période creuse ► off-piste adjective adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━Dans le monde du théâtre new-yorkais, on qualifie de off-Broadway les pièces qui ne sont pas montées dans les grandes salles de Broadway. Les salles off-Broadway, généralement assez petites, proposent des billets à des prix raisonnables. Aujourd'hui, les théâtres les plus à l'avant-garde sont appelés off-off-Broadway.* * *Note: off is often found as the second element in verb combinations ( fall off, run off etc) and in offensive interjections ( clear off etc). For translations consult the appropriate verb entry (fall, run, clear etc)off is used in certain expressions such as off limits, off colour etc and translations for these will be found under the noun entry (limit, colour etc)For other uses of off see the entry below[ɒf], US [ɔːf] 1.(colloq) noun2.just before the off — ( of race) juste avant le départ
1) ( leaving)to be off — partir, s'en aller
I'm off — gen je m'en vais; ( to avoid somebody) je ne suis pas là
he's off again talking about his exploits! — fig et voilà c'est reparti, il raconte encore ses exploits!
2) ( at a distance)3) ( ahead in time)4) Theatre3.1) ( free)2) ( turned off)3) ( cancelled)to be off — [match, party] être annulé
the ‘coq au vin’ is off — ( from menu) il n'y a plus de ‘coq au vin’
4) ( removed)to have one's leg off — (colloq) se faire couper la jambe
25% off — Commerce 25% de remise
5) (colloq) ( bad)4.to be off — [food] être avarié; [milk] avoir tourné
off and on adverbial phrase par périodes5.1) ( away from in distance)2) ( away from in time)3) (also just off) juste à côté de [kitchen etc]4) ( astray from)5) ( detached from)there's a button off — [cuff etc] il manque un bouton à
6) (colloq) ( no longer interested in)7) (colloq) (also off of)••how are we off (colloq) for...? — qu'est-ce qu'il nous reste comme...? [flour etc]
that's a bit off — (colloq) GB ça c'est un peu fort (colloq)
to feel a bit off(-colour) (colloq) — GB ne pas être dans son assiette (colloq)
-
20 zeitweise
'tsaɪtvaɪzəadv( ab und zu) par intermittence, de temps en tempszeitweisez136e9342ei/136e9342tweise1 (gelegentlich) par intermittence2 (eine Zeit lang) par moments
См. также в других словарях:
Par intermittence — ● Par intermittence par moments, de façon discontinue … Encyclopédie Universelle
intermittence — [ ɛ̃tɛrmitɑ̃s ] n. f. • 1660; de intermittent ♦ Littér. ou didact. 1 ♦ Caractère intermittent. ⇒ discontinuité. Arrêt momentané. ⇒ intervalle . Par intermittence : irrégulièrement, par accès. Travailler par intermittence. 2 ♦ Méd. Intervalle… … Encyclopédie Universelle
Par intervalles — ● Par intervalles de temps en temps, par moments, par intermittence … Encyclopédie Universelle
intermittence — nf. : (lôz) à kou nmpl. (Albanais, Cordon.083). E. : Intervalle. A1) par intermittence, par moments, à intervalles inégaux, de façon intermittence discontinue // irrégulière // saccadée // intermittente, par secousse : par à kou <par à… … Dictionnaire Français-Savoyard
bouffée — [ bufe ] n. f. • buffee « bourrasque » 1174; de bouffer 1 ♦ Souffle qui sort par intermittence de la bouche. ⇒ exhalaison. Bouffées de vin, d ail. Tirer des bouffées d une cigarette. ⇒fam. taffe . 2 ♦ Par ext. Souffle d air qui arrive par… … Encyclopédie Universelle
Intermittent — du spectacle Équipe de tournage cinéma Un intermittent du spectacle est une personne qui travaille par intermittence (alternance de périodes d emploi et de chômage) pour des entreprises du spectacle (cinéma, télévision, théâtre ou autre spectacle … Wikipédia en Français
Intermittent Du Spectacle — Équipe de tournage cinéma Un intermittent du spectacle est une personne qui travaille par intermittence (alternance de périodes d emploi et de chômage) pour des entreprises du spectacle (cinéma, télévision, théâtre ou autre spectacle vi … Wikipédia en Français
Intermittent du Spectacle — Équipe de tournage cinéma Un intermittent du spectacle est une personne qui travaille par intermittence (alternance de périodes d emploi et de chômage) pour des entreprises du spectacle (cinéma, télévision, théâtre ou autre spectacle vi … Wikipédia en Français
Intermittent spectacle — Intermittent du spectacle Équipe de tournage cinéma Un intermittent du spectacle est une personne qui travaille par intermittence (alternance de périodes d emploi et de chômage) pour des entreprises du spectacle (cinéma, télévision, théâtre ou… … Wikipédia en Français
Intermittents — Intermittent du spectacle Équipe de tournage cinéma Un intermittent du spectacle est une personne qui travaille par intermittence (alternance de périodes d emploi et de chômage) pour des entreprises du spectacle (cinéma, télévision, théâtre ou… … Wikipédia en Français
Intermittents du Spectacle — Intermittent du spectacle Équipe de tournage cinéma Un intermittent du spectacle est une personne qui travaille par intermittence (alternance de périodes d emploi et de chômage) pour des entreprises du spectacle (cinéma, télévision, théâtre ou… … Wikipédia en Français